欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

曹彬仁爱 阅读 注释 翻译(解释) 练习 答案

来源:整理 时间:2022-09-10 手机浏览

曹彬仁爱 阅读 注释 翻译 练习 答案

【原文】  

曹彬仁爱  

曹武惠王,国朝名将,勋业之盛,无与为比。尝曰:“吾为将,杀人多矣,然未尝以私喜怒辄戮一人。”其所居堂屋敝,子弟请加修葺,公曰:“时方大冬,墙壁瓦石之间,百虫所蛰,不可伤其生。”其仁心爱物盖如此。   

( 张光祖《言行龟鉴》)  

【注释】  

1、为:成为   

2、尝:曾经  

3、曰:说  

4、自:自从  

5、吾:我  

6、然:但是  

7、未:没有  

8、以:因为  

9、私:个人的,自己的  

10、辄:于是,就  

11、戮:杀  

12、居:居住  

13、方:正好,刚好  

14蛰:动物在冬眠时潜伏在土中或洞穴中不食不动的状态  

15、可:能  

16生:生命,性命  

17、如:像  

18、此:这样  

【翻译】  

武惠王曹彬,国家的名将,创下了鼎盛的战绩,没人比得过他、他曾经说:"自从我当了将领,杀了很多人,然而从来没有因为自己恨他们而乱杀一个人、"他的住所坏了,弟子请求修理,曹彬说:这个时节正好是冬天,墙壁与瓦石之间,有许多虫子在这里居住,不可以杀害它们的生命、''他心爱的东西原来也是像这样的啊。  

【练习】  

1、解释文中画线的词语。   

(1)其所居堂屋敝 ( )   

(2)吾为将 ( )  

2、 用现代汉语解释文中画线句。  

时方大冬,墙壁瓦石之间,百虫所蛰,不可伤其生。  

3、文章开头介绍曹武惠王是“国朝名将”,其作用是什么?  

4、文章通过 、 这两件事刻画了曹武惠王“ ”的德行。   

【答案】  

1、(1)居住 (2)担任   

2、当时正是寒冷的冬天,墙壁瓦石的缝隙里,蛰伏着各种虫子,不能伤害它们的生命   

3、为下面的故事作衬托,突出他“仁心爱物”   

4、不以个人喜怒杀人 冬日不修敝屋 仁心爱物