红梅原文翻译(解释)及赏析(王十朋)
朝代:宋代
作者:王十朋
原文:
桃李莫相妒,夭姿元不同。犹余雪霜态,未肯十分红。
翻译参考:
注释
1、选自《梅溪集》
2、元:通原;,原本
译文
桃李不要嫉妒我红梅,
红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的,
因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,
虽然是红梅,但却不是很红
古诗赏析:
赏析
这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说桃李莫相妒;,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出夭资元不同;,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。犹余雪霜态,未肯十分红;,前一句用犹;字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质。因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯十分红;。