欢迎您访问高中作文网,请分享给你的朋友!

当前位置 : 首页 > 范文大全 > 学习资料

正言相反注释与翻译(解释)

来源:网友 时间:2022-09-11 手机浏览

正言相反 

天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能先,以其无以易之也。柔之胜刚也,弱之胜强也,天下莫不知,而莫之能行。故圣人之言云,受①国之垢②,是谓社稷主③;受国不祥④,是为天下王。正言若反⑤。  

【注释】

①受:承担。

②垢:污辱。

③社稷主: 国家的 君主。

④不祥:灾难。

⑤正面的话就好像反面的话一样。

天下没有什么比水更柔弱的了,可是摧毁坚强的东西,没有什么能超过它,因为任何东西都无法替代它。柔之所以能够战胜刚,弱之所以能够战胜强,(这个道理)天下没有谁不懂,却没有谁能够这样做。因此圣人说:承担起国家的污辱,那才称得上 国家的 君主,承担起国家的灾难,那才称得上天下的君王。正面的话就好像反面的话一样。